e-arsakeio


Books' archway


ep en


harvard




Ημερολόγιο Εκδηλώσεων ΦΕ

April 2024
Last month   Next month
S M T W T F S
week 14 1 2 3 4 5 6
week 15 7 8 9 10 11 12 13
week 16 14 15 16 17 18 19 20
week 17 21 22 23 24 25 26 27
week 18 28 29 30

Από το 2001 έχει καθιερωθεί η 26η Σεπτεμβρίου ως Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών.

Αν η γλώσσα ενός λαού είναι ουσιαστικά μια διαφορετική ταξινόμηση και θέαση του κοινού μας κόσμου, τότε η γλώσσα του αποτελεί την ιδιαίτερη ταυτότητα και φυσιογνωμία του.

Η Ενωμένη Ευρώπη είναι από τη φύση της θεσμός πολυεθνικός, άρα και πολυγλωσσικός και πολυπολιτισμικός.

Κάθε λαός και κάθε γλώσσα τής ευρωπαϊκής κοινότητας έχει τη δική της ξεχωριστή θέση μέσα σ΄ αυτήν. Δεν υπάρχουν ανώτερες και κατώτερες γλώσσες, υπάρχουν διαφορετικοί άνθρωποι που εκφράζονται διαφορετικά μέσα από τη γλώσσα τους!

Γλωσσική πολυμορφία, λοιπόν, και πολυπολιτισμικότητα είναι ό, τι χαρακτηρίζει την ενωμένη Ευρώπη. Και κύρια πρόκληση για τους πολίτες της είναι η πρόκληση τής πολυγλωσσίας, ιδιαίτερα για τα παιδιά και τους νέους τής σύγχρονης Ευρώπης.


Γιατί μαθαίνουμε ξένες γλώσσες;


Μαθαίνω τη γλώσσα ενός λαού σημαίνει ότι βλέπω και αναγνωρίζω τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του, κατανοώ τη νοοτροπία του, σέβομαι τον πολιτισμό του και τελικά βλέπω τον κόσμο μέσα από τα μάτια του.
Τα παιδιά, ειδικά, μέσα από την εκμάθηση ξένων γλωσσών αποκτούν, ουσιαστικά, μια πολύτιμη ευκαιρία: την πολύπλευρη θέαση τού κόσμου μας και τη διεύρυνση των γλωσσικών αλλά και γνωστικών οριζόντων τους. Φυσικά, δεν παραβλέπουμε και τους πρακτικούς λόγους (επαγγελματικούς, εμπορικούς, σπουδές στο εξωτερικό κ.ά.).

bdhmek1


Πώς γιορτάζουν τα Αρσάκεια Σχολεία την ημέρα αυτή

Για τα Αρσάκεια Σχολεία, που θέλουν να προσφέρουν ολοκληρωμένη γλωσσική παιδεία στους μαθητές τους, η ημέρα αυτή είναι πολύ σημαντική και γιορτάζεται με ποικίλες δραστηριότητες στο μάθημα των ξένων γλωσσών που διδάσκονται στο Σχολείο.

Το μήνυμα αυτών των εκδηλώσεων είναι ότι δεν υπάρχει πιο ουσιαστικός και σύντομος δρόμος να γνωρίσεις έναν λαό από το να γνωρίσεις τη γλώσσα του.

passport2a

Το σύνθημά τους: πολυγλωσσία, γλωσσομάθεια, γλωσσική και πολιτισμική πολυμορφία για όλους τους μαθητές τής Ευρώπης, αλλά και για μια πραγματικά ενωμένη Ευρώπη!

Συνάντηση, λοιπόν, γλωσσών και η γιορτή αρχίζει: παίζουμε, ερευνούμε, μιλάμε, τραγουδάμε και δημιουργούμε για την Ευρώπη!
Οι μικρότεροι μαθητές των ξενόγλωσσων τάξεων:

  • Έπαιξαν με γλωσσοδέτες, αγαπημένες λέξεις, ιδιωματικές εκφράσεις από διάφορες γλώσσες και συμπλήρωσαν φυλλάδια με πλούσιο εκπαιδευτικό υλικό για τη σημασία τής Ημέρας.
  • Μέσα από εικόνες ασχολήθηκαν με τον πολιτισμούς των ευρωπαϊκών χωρών και γνώρισαν τα διακριτικά σύμβολά τους.
  • Δημιούργησαν το «ευρωπαϊκό διαβατήριό» τους και ταξίδεψαν νοερά σε κάθε χώρα γνωρίζοντας τα αξιοθέατά της.
  • Σε διάφορα tweets έγραψαν τους λόγους για τους οποίους μαθαίνουμε ξένες γλώσσες και πόσο σημαντικές είναι αυτές στη ζωή μας.
  • Σχεδίασαν το γενεαλογικό δέντρο των ευρωπαϊκών γλωσσών.
  • Συμμετείχαν στον ευρωπαϊκό διαγωνισμό σχεδίου για το επετειακό μπλουζάκι τής ημέρας (T-shirt design contest), το οποίο θα βραβευθεί κατά τον εορτασμό τού 2022.
  • Ασχολήθηκαν και με τα αθλήματα, όπως το κρίκετ, το χάντμπολ και το πετάνκ, και τους αθλητικούς όρους και δημιούργησαν infographics για τα αθλήματα κάθε χώρας.
  • Τέλος, στο πλαίσιο τού ευρωπαϊκού προγράμματος e-Twinning οι μαθητές μας αντάλλαξαν με μαθητές από άλλες ευρωπαϊκές χώρες (Γαλλία, Πορτογαλία, Κροατία, Ρουμανία, Βουλγαρία, Σλοβακία και Πολωνία) γλωσσικές πληροφορίες για τη μητρική τους γλώσσα.

tweet2a

passport1a

Οι μεγαλύτεροι μαθητές ασχολήθηκαν με τις πιο μεγάλες και σπάνιες λέξεις των ευρωπαϊκών γλωσσών, παρακολούθησαν συνεντεύξεις διακεκριμένων προσώπων από τον χώρο τού θεάματος και τής μουσικής, έλυσαν ασκήσεις, επισκέφθηκαν σχετικές ιστοσελίδες και δημιούργησαν πρωτότυπες αφίσες, οι οποίες κόσμησαν τους διαδρόμους των σχολείων τους. Κάποιοι, τέλος, αντλώντας έμπνευση από τα έργα διάσημων ζωγράφων, αποτύπωσαν λεκτικά τα ανθρώπινα συναισθήματα, διαβάζοντας μέσα από τη δική τους ματιά τα έργα τέχνης.